O rádio ainda estava ligado quando o mudamos de lugar.
Ureðaj je još bio ukljuèen kad smo mi došli.
Então mudamos de nome outra vez, para "The Thames Men".
U tom trenutku smo postali "Ljudi sa Temze".
Quando nos mudamos de Atlanta jurou não fazer mais.
Obeæao si da æeš ostaviti svo to sranje u Atlanti. Koje sranje?
Por que não mudamos de assunto?
Kelly... niko nje pominjao tvoju težinu.
Eu tinha... tinha 15 anos... mas parecia ter 10, e nós nos mudamos de lá para San Jose depois Tulsa...
Da vidimo... Bilo mi je 15 g., ali bila sam prava balavica. Preselili smo se iz La Hunte u San Hoze, Tulsu...
Mudamos de fornecedor e ele me deu os bifes em agradecimento.
Promenila sam dobavljaèa mesa, ove šnicle su poklon od njih.
Ela veio conosco quando nos mudamos de Atlanta, há 20 anos.
Kada smo se mi vratili iz Atlante.
Nos mudamos de Nova lorque porque minha mãe perdeu o emprego.
Preselili smo se iz New Yorka jer je moja majka izgubila posao.
Nós meio que mudamos de assunto com esse lance da bomba atômica.
Nekako smo na to zaboravili zbog èitave stvari s bombom.
Ei, mudamos de idéia achamos que internet é um saco.
Hey, promenili smo mišljenje. Mislimo da nam internet nije potreban.
Mudamos de identidade como as pessoas mudam de roupa.
Mi mijenjamo identitete kao što ljudi mijenjaju odjeæu.
Com sorte, vão achar que mandamos um MALP antes de nós. E mudamos de idéia quando eles o explodiram.
Uz malo sreæe, misliæe da smo samo poslali MALP da ide pre nas i da smo se predomislili kad su ga razneli.
Nós mudamos de idéia... sobre o novo tratamento.
Promenili smo mišIjenje u vezi daljeg leèenja pomoæu tog novog tretmana.
Minha esposa e eu mudamos de ideia sobre comprar uma casa.
Supruga i ja smo se predomislili u vezi kupovine kuæe.
Fizemos um teste que nos fez pensar sobre nosso diagnóstico, então mudamos de ideia.
Napravili smo test koji je doveo u pitanje našu prvu dijagnozu, tako da smo se predomislili.
Não sei, nós mudamos de ano letivo, e só ficávamos escutando discos e fazendo sexo.
Nemam pojma. Trampili smo nevinost u srednjoj školi. Sve što smo radili bilo je slušanje ploèa i dosta seksa.
Dylan e eu nos mudamos de Nova Iorque pra cá... porque queríamos achar o local mais seguro pra Emily.
Dylan i ja smo se preselili ovdje iz New Yorka jer smo htjeli najsigurnije mjesto za Emily.
Serena e eu mudamos de opinião sobre o apartamento, e se der, eu gostaria de pegar o cheque de volta.
Serena i ja smo se predomislile u vezi stana, pa ako se slažete, htjela bih se vratiti po svoj èek.
Minha esposa Emily e eu economizamos cada dólar que ganhei no exército, e nos mudamos de Apple Creek, NY, há seis anos.
Moja žena Emily i ja smo èuvali svaki dolar koji sam zaradio u vojsci, pa smo se preselili ovdje iz Apple Creeka, New York, prije 6 godina.
Tem ideias na mesma proporção com que mudamos de roupa.
Ti dobijaš ideje mnogo brže nego što je nama potrebno da se presvuèemo.
Se não gostar daqui, quando vender meu livro, mudamos de volta.
U koliko nam se ne dopadne ovde, kad prodam svoju knjigu vratiæemo se.
Não que algum de nós tenha realmente saído, só mudamos de uma cela para outra.
Nije da itko od nas ikad izaðe. Samo se selimo iz jedne æelije u drugu.
Na verdade, coloquei meus cavalos lá quando nos mudamos de volta para o leste.
Zapravo sam tamo stavila svoje konje kada smo se prvi put vratili sa Istoka.
Por isso que nos mudamos de Long Island depois que seu pai sofreu o acidente
Zato smo se preselili na Long Ajlend posle nesreæe tvog oca.
Paul, Beth e eu mudamos de ideia.
Paul, Beth i ja smo se predomislili.
Nunca no mudamos de volta depois da guerra.
Nismo se uselili nazad nakon rata.
Então mudamos de trabalhar demais para outra coisa.
Znaèi, sa toga što previše radim smo prešli na nešto drugo.
Por favor, mudamos de ideia e pedimos educadamente que saia.
Molim vas, predomislili smo se i moramo vas zamoliti da odete.
Você mesmo disse, nós mudamos de sonhos e crescemos.
Sam si rekao: promeniš svoje snove i onda odrasteš.
Desde nossa última oferta, mudamos de ideia.
Od naše poslednje ponude, promenili smo stav.
Mas desde a sua última oferta, também mudamos de ideia.
Ali od vaše poslednje ponude, i mi smo promenili stav.
São também maneiras de congelarmos o tempo em uma semana de outubro e refletir sobre nossa época e como mudamos de ano a ano, e não apenas fisicamente, mas de todas as maneiras.
Uz pomoć njih zaustavljamo vreme na nedelju dana u oktobru, prisećamo se prošlosti i vidimo kako se menjamo iz godine u godinu, ne samo fizički, već u svakom smislu reči.
Mudamos de "João espancou Maria" para "Maria foi espancada por João."
Prešli smo sa "Džon je istukao Meri" na "Meri je istučena od strane Džona".
E isso nos lembra que a língua é criada por pessoas, e pessoas são confusas, e nós somos complexos usamos metáforas e gírias e jargões e fazemos isso 24/7 em muitas línguas, e assim que decidimos, já mudamos de novo.
I ono nas podseća na to da jezik stvaraju ljudi, a ljudi su zbrkani i kompleksni i koristimo metafore i sleng i žargon i radimo to non-stop na mnogo, mnogo jezika, i taman kada se stvari slegnu, mi sve promenimo.
Primeiro, para a primeira questão: não há dúvida de que mudamos, de que agora queremos uma pessoa pra amar e por milhares de anos, tivemos de casar com a pessoa certa das nossas histórias e conexões corretas.
Pre svega, što se tiče prvog, nesumnjivo da smo se promenili, da sada želimo osobu koju ćemo da volimo dok smo hiljadama godina morali da se venčavamo pravom osobom, odgovarajućeg porekla i odgovarajućih veza.
Na realidade, mudamos de Stratford para Los Angeles.
Iz Stratforda smo se preselili u Los Anđeles.
Enfim, nos mudamos de Stratford para Los Angeles, e eu só quero dizer uma coisa sobre essa transição. Meu filho não queria vir.
Nego, iz Stratforda smo se preselili u Los Anđeles. Hteo bih da kažem koju reč o preseljenju. Moj sin nije želeo da ide.
1.9963011741638s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?